The verse numbers, as available, correspond to Bhartrihari’s numbering. [A translation of verses from Bhartrihari’s Sanskrit poem Vairagya Shatakam]. THE Vairāgya-Satakam is one of the three series of hundred verses which have come down to us under the title of Subhāṣita-trišati (lit. “The happily worded. Vairagya-Satakam: The Hundred Verses on Renunciation of Bhartrihari. 2. Om Namah Sivanandaya. Preface. Startling it is somehow to grasp how the life.
|Published (Last):||22 March 2015|
|PDF File Size:||14.5 Mb|
|ePub File Size:||10.13 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
When the body is still healthy and diseaseless, When old age has not yet attacked it, When the organs have not yet lost their satakaam, And life bhartrihari vairagya satakam still full and undiminished, Now, now, struggle on, rendering great help to yourself!
We become decrepit with age, but not so Desire. Oh when will that time come, When in a beautiful full-moon night, Sitting on the banks of some river, And in a calm, yet high notes repeating “Shiva!
How can you get happiness? Curious still how men bhartrihari vairagya satakam evil deeds in this world! Vwiragya 67 Fear only life, that brings Birth and Death, Have no love of friends, no lust, no attachment.
This footnoted handwritten version was first published in the collection stakam poetry entitled In Search of God bhartrihari vairagya satakam Other Poems Mayavati: I have blasted mountains to get jewels.
Ah, friend, you never remember the Lord Who resides within you! Wealth is like a fancy of the mind, It immediately vanishes. The bhartrihari vairagya satakam by his coming and going every hour is lessening the life of man.
Now you appear as child And now as ssatakam youth, whose whole occupation is love. O actor man, at last you bhartrihari vairagya satakam from the stage When death beckons you behind the scenes! Verse 85 When, wearing only the Kaupina, Loincloth.
The Minimalist Life – Sanskrit Shlok – Bhartrihari Vairagya Satakam!
And now that my eyes are opened, I can see nothing but Brahman. At bhartrihari vairagya satakam it lasts but a bhartrihari vairagya satakam years, of which half is spent in sleep; of the other half, half in decrepitude; of what remains — one half goes in childhood and, of the rest, still half in serving others! Nor have been able, at the point of the sword, Which can cut thro’ an elephant’s back, To send our glory even unto the skies; Nor, under the light of the full moon, Drunk the nectar of the budding lips of the Beloved.
Lying on the sands of the holy Ganges in Benares, When shall I weep aloud, “O Lord of ghouls”, Saying this, and whole days shall pass like moments?
Freedom bhartrihari vairagya satakam takes off the weight of this dreadful world, And manifests Self-blessedness. Only I cannot bear the proud words of fools, Whose organs are all disordered by the drink Of the wine of new wealth!
Life is like a wave upon the waters, Youth only remains a few days. Are the springs all dry? I have not learnt that knowledge which defeats all opponents!
Vairagya Satakam or the Hundred Verses on Renunciation
But there are the whirlpools of Delusion And Despondence, the high bhartrihari vairagya satakam. Alone, living alone in a forest, What is more to be bhartrihari vairagya satakam for than this Renunciation. You are known by your wealth as a king, We for our knowledge.
Say, where is that Providence who ever created Anything that died not? Oh, when will that day come, When in a forest, saying “Shiva”, “Shiva”, My days shall pass? Verse 14 Even when the only food is gained by begging, and that is tasteless; One’s bed, the dry earth; One’s whole family, his own body; His only clothing, a ragged bit of cloth — Alas, alas, bhartrihari vairagya satakam desire for enjoyment does not leave a man.
I have borne the wicked words of the wicked; To please fools, when my heart is weeping, my lips ever laughed. Disease, like enemies, is striking bhartrihari vairagya satakam often.
If cairagya have made all your love wealthy, If your body remains a Kalpa A periodic cycle of creation and dissolution. Verse 94 This Universe is only a little circle.
bhartrihari vairagya satakam Will the ocean go into waves By the jumping of a little [fish? Going searching in the lower regions, Going into the skies, Travelling through all the worlds, This bhartrihari vairagya satakam but the fickleness of the mind.
The root of health has always round about it A thousand worms in the form of dangers and disease. Hope is the name of this river, whose water is Desire, And Thirst the waves thereof.